Sasuga! Podcast & Blog
Sasuga! Podcastをお探しですか? 4年以上にわたり219のエピソードを配信してきましたが、現在一時休止しています。
過去エピソードはこちらからどうぞ: Apple Podcasts | Spotify
最新のブログ記事は下記からご覧ください。
プライベートを犠牲にすることなく仕事で成功するためのヒントを配信しています。Less effort, more impact!
自分が精通していない内容のプレゼンを成功させるにはどうしたらよいか ー プレゼンが母国語ではない時でも使えるTips
プレゼンを成功させる1つの要素として、プレゼンの内容が、自分が熱意をもって話せるトピックであるということです。でも必ずしもそうではない場合もありますよね。例えば、他人が資料を作成し、プレゼンだけを頼まれたり。或いはあまり詳しくない内容についてプレゼンしなければいけなかったり。コンテンツをよく理解出来ていないから、緊張もするし、不安にもなります。私にもその経験があります。そういう状況下にある時、私ならどうするか。私が実践している6つの方法をご紹介します。 When I’m coaching people in...
コンファレンスコールに自信をもって参加できるようになる3つのTips(母国語ではない会議でも大丈夫!)
グローバルな仕事場におけるコミュニケーションで、最も苦戦するのは何ですか?という質問で一番多いのが「コンファレンスコール」、そう、電話会議です。日常的に行われるのに、やはり一番難しいとされている電話会議。相手が見えないからこそどう発言してよいか不安になる、しかも英語だともっと不安、そして緊張して自分の意見を言うタイミングを逃し、結局他の人に発言され自分は何も言わずに終わってしまう。。。そんな経験があるなら是非お読み下さい。相手が見えない電話会議だからこそ出来ることがあります。今回はこの電話会議を成功させる3つのコツをご紹介しています。...
何かを伝えたい時こそ和らかな語調で
株式会社カラープレビューのブランドプロデューサー 山崎静子さんにインタビューしました 部下やチームメンバーが仕事で大失敗をした時、あなたなら何と声を掛けますか?物の言い方ひとつで受け手側の反応やその後のモチベーション及び行動が大きく変わることがあります。今回はPRエキスパートであり私のマッキンゼー時代の同僚、山崎静子さんにコミュニケーションの秘訣についてインタビューしました。記事は英語です。ご覧下さい! Years ago, I was part of a team working on two...
コンフォートゾーンの内側、【安定・平和・心地良さ】を得るための時間を取っていますか?
皆さんには日々コンフォートゾーン 、すなわち「居心地のいい場所」から抜け出してみようと言うお話をしています。それは成長するために必要なことなのですが、今回はあえてコンフォートゾーンの内側に一歩踏み込むことで、心の安定・平和を獲得し、日々の忙しさから逃れ気分転換をすることがいかに大切かということに気づかされることがあったのでお話しようと思います。 You may have heard me talk about the benefits of stepping OUT OF your comfort zone. Stepping...
自分の意見を英語で言えるようになるには
英語が壁になり自分の能力を発揮できず悔しい思いをしたことはありませんか?そして英語でコミュニケーションすることが億劫になり、ついつい日本のカウンターパートとばかり話してしまう。。。それはとてももったいない!今回のブログでは、英語で自分の意見が言えないの3つの理由、そしてその解決策をご紹介しています。記事は英語です。是非参考にしてみて下さい! Here’s a post for my Japanese readers who are keen to communicate with clarity and confidence in...
簡単なストレス解消法
ストレスは外から与えられるものだと思い込んでいませんか?物事を見る目線を少し変え、そして自分の心の声に耳を傾けてみて下さい。それだけでストレスを回避できることがあります。今回のブログは物事を前向きにとらえるちょっとしたコツをご紹介しています。記事は英語です。 Have you thought how much stress comes from what we tell ourselves about a situation rather than from the situation itself? Last week, I...
3 Top Tips For Remote Teams
海外にいるチームメンバーと、電話やビデオ会議でコミュニケーションを取ることに抵抗があると言った声をよく耳にします。コミュニケーションを円滑に進めるにはどうすればよいか。チームさすが!で実践している”Tips”をご紹介させていただきます。記事は英語です。ぜひ次回のミーティングから実践してみてください! Do you work with colleagues in multiple locations? Have you experienced the miscommunication and frustration...
3 Musts for Meaningful Meetings – Part 3
先週から3シリーズでご紹介しているミーティングを無駄にしないために明確にすべき3つの点。第3回目は「ブレストの進め方、参加者の意見のまとめ方」です。記事は英語です。ぜひ次回のミーティングから実践してみてください! Even if you clarify the meeting goals and roles of each participant, the conversation can easily go off track if the facilitator fails to align everyone...
3 Musts for Meaningful Meetings – Part 2
先週から3シリーズでご紹介しているミーティングを無駄にしないために明確にすべき3つの点。第二回目は「役割」を明確にすること。記事は英語です。ぜひ次回のミーティングから実践してみてください! What role do you play in meetings? Is everyone in your meetings clear about their role and how best to contribute to achieving the meeting goals? Like unclear goals, a lack...
3 Musts for Meaningful Meetings – Part 1
今週から3シリーズにわたり、ミーティングを無駄にしないために明確にすべき3つの点を紹介します。第一回目は「ミーティングの目的」を明確にすること。どんなミーティングにも活用できます。記事は英語です。ぜひ次回のミーティングから実践してみてください! Do you have a facilitator in your business meetings? It’s the facilitator’s role to lead the meeting and make it easy for participants to achieve...
参加者が語る「リトリート」の魅力とは?
3回目となるリトリート【Sasuga You! Self-Discovery Weekend】を11月に開催します。前回参加した花嶋fみのりさんに感想をお伺いしています。 リトリートに参加したみのりさんへのインタビュー動画 前回リトリートに参加したみのりさんに、ヘレンが日本語でインタビューしています。動画は5分と短いのでぜひご覧ください。 みのりさんが考える「リトリート」とは?...
言いにくいことを社員に通知するとき、どうする?
An Interview With Luping Liu グローバル企業のアジア地域の人事担当として日本を拠点に働くリュウ・ルピンさんは中国出身。第3ヶ国語である英語を使って働く彼女が経験した苦労と学びについてインタビューでお伺いしました。 また、ルピンさんは昨年、リトリート【Sasuga You! Self-Discovery Weekend】 に参加しており、リトリートで得た気づきや学びについても語っています。 リスニングのために動画とオーディオも準備しています。 I’m delighted to share with you...