fbpx
質問に答えよう!

質問に答えよう!

意図せず海外の同僚やエグゼクティブ、それからクライアントをイライラさせてしまっていたら…とても残念ですよね。 私は日本人の管理職やエグゼクティブへのコーチングのために、彼ら/彼女たちの上司にあたる海外オフィスのシニアメンバーからも直接フィードバックを得ることがあります。 その中でよく挙げられるのが、「質問に対する受け答えを改善して欲しい」と言った内容。 一般的に日本人は詳細を先に話したがり、結論に至るまで時間が掛かる傾向があります。国籍やその人にもよりますが、欧米では率直、且つConclusion...
リモートチームのための3つのコミュニケーションヒント

リモートチームのための3つのコミュニケーションヒント

あなたは様々な拠点にいる同僚と仕事をしていますか? 顔を合わせたミーティングができない、言葉や文化の違いがある、時差がある。それが原因で誤解やフラストレーション、非効率性を生み出した経験はありませんか? 簡単なテクニックを覚えておけば、遠隔地の同僚とも良い関係を築き、仕事の生産性を上げることができます。 The Sasuga! Podcast Episode 29 は次のことをお話しします: 60秒でリモートチームとの電話会議の効率を上げる方法 緊急の仕事にも冷静に対応してもらえるチーム関係のつくり方...
3 Top Tips For Remote Teams

3 Top Tips For Remote Teams

海外にいるチームメンバーと、電話やビデオ会議でコミュニケーションを取ることに抵抗があると言った声をよく耳にします。コミュニケーションを円滑に進めるにはどうすればよいか。チームさすが!で実践している”Tips”をご紹介させていただきます。記事は英語です。ぜひ次回のミーティングから実践してみてください!   Do you work with colleagues in multiple locations? Have you experienced the miscommunication and frustration...
Is Your Communication Like Basketball?

Is Your Communication Like Basketball?

この記事では、バスケットボールのようにコミュニケーションをすることの例を説明しています。 記事は英語です。 どうぞお役立てください! In my last post, I introduced the benefits of picturing your communication as a game of tennis – with the ball going back and forth between the players. That’s not always the best game to play...

How To Feel Confident On Conference Calls

このビデオでは、自信を持って電話会議に出席するための三つの方法をご紹介しています。記事は英語です。どうぞお役立てください!   Can’t see the video player above? Watch it on YouTube. Scroll down for the full video transcript Conference calls are a challenge for multiple reasons: technical problems, time zone difficulties, and...