スイスの教育機関が調査した2022年版の英語力ランキングによると、非英語圏の112 の国と地域のうち、日本は80位で、前年から2つ順位を下げました。
日本はグローバルビジネスのために英語力を上げなければいけないとメディアで盛んに話題となっています。でも、本当に英語力だけの問題なのでしょうか?
日本のビジネスウーマンが英語のプレゼンを入念に準備すると想像してください。彼女は、重要なポイントを網羅するために原稿と詳細なスライドを用意します。
しかし、彼女はグローバルなクライアントや同僚にプレゼンをするために、正確で洗練された英語を話そうとして言葉を慎重に選び、伝えたい内容を言い忘れないように、文字を詰め込み過ぎたスライドに頼ってしまいます。
彼女は完璧さを目指すほど自意識過剰になります。アイコンタクトが難しくなり、表情がこわばり、手が震え、声も震えて小さくなります。
その結果、オーディエンスは彼女自身がプレゼンの内容を理解していないのではないかと思い始め、ビジネスのエキスパートとして信頼できないと考えるかもしれません。
Sasuga! Podcast Episode 216では、グローバル・ビジネス・リーダーからメノポーズ・エキスパートに転身した起業家の間美弥子さんと、次のことについて日本語で対談します:
- 通じる英語と、伝わる英語の違い
- グローバルな会議でプレゼンや発言をする際の非言語コミュニケーションのインパクト
- グローバルビジネスで信頼を築く英語コミュニケーションへの近道
Enjoy!
Podcastリスナーですか?
関連リンク
Menopause Energy Expert Miyako Hazama
海外のクライアントや同僚ともっとクリアに、もっと自信と説得力をもってコミュニケーションしたいと思っている方に朗報です!!
>>> 忙しいけどスキルUPしたい方必見!自分のペースで学べるSpeak Like An Expert Onlineがどのようにあなたの英語プレゼンを変えられるか – 詳しくはこちらをクリック。